Isit bibliothèques
Catalogue
Revues de presse
Europresse
Traduction
L'Éclaireur Fnac
Paris
16 ans après Google Traduction, l’IA a-t-elle remplacé les traducteurs ?
Marion Piasecki
10/01/2023
MUO
États-Unis
ChatGPT vs. Google Translate: Which Is Better At Translation?
Maxwell Timothy
30/01/2023
Radio Prague International
Prague
« Michel Houellebecq est paradoxalement facile à traduire » [Entretien avec Alan Béguivin]
Alexis Rosenzweig
11/01/2023
Slator
Zurich
The Most Popular Language Industry Stories of 2022
Rocío Txabarriaga
29/12/2022
Linguistique
Le Figaro
ChatGPT : « Seuls ceux qui maîtrisent correctement la langue devraient l’utiliser »
Aliénor Vinçotte
31/01/2023
Le National
Haïti
« ACTEURICE », « AUTEURICE » : les langagiers et les usagers sont-t-ils « prêt·e·s à utiliser l’écriture inclusive ? »
Robert Berrouët-Oriol
Le Télégramme
Morlaix
Parlez-vous Deutsch ? Apprendre le français et l’allemand ne fait plus école
22/01/2023
The Conversation
Melbourne
Quand les IA s’attaquent à nos accents
Grégory Miras
15/01/2023
Interculturel
Akteos
Nouvel An chinois 2023 : que faut-il savoir ?
17/01/2023
France bleu
Jiao Liu, l’interculturalité incarnée
Valérie Delos
20/01/2023
Gestion des risques interculturels
5 cas pratiques d’adaptation en contexte professionnel interculturel
Benjamin Pelletier
26/01/2023
Management
Belgique : l’anglais, gage de neutralité
Nathalie Lorrain
01/01/2023